Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Topinambours et Billevesées FO/tuppl*

Traduction : Trois sorcières regardent trois montres

19 Mai 2009 , Rédigé par JCR Publié dans #Humour

Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch...

On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l'anglais... L'archiduchesse peut renfiler ses chaussettes, sèches ou pas, face aux sorcières british et leurs montres suisses. Pour les anglophiles, les anglophones et les autres, enjoy.

En français : De 1H58 à 2H02 : de deux heures moins deux à deux heures deux.
Anglais : from two to two to two two (from tou tou tou tou tou tou).

Français : Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch?
Anglais : Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?'

Français : Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse ? 
Anglais : Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?

Aimablement envoyé par Ramboise
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article