Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Topinambours et Billevesées FO/tuppl*

Topinambours et Billevesées FO/tuppl*

Botanique et idées claires sous un ciel sombre. (*Far-Out / toujours un peu plus loin...)


Traduction : Trois sorcières regardent trois montres

Publié par JCR sur 19 Mai 2009, 16:06pm

Catégories : #Humour

Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch...

On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l'anglais... L'archiduchesse peut renfiler ses chaussettes, sèches ou pas, face aux sorcières british et leurs montres suisses. Pour les anglophiles, les anglophones et les autres, enjoy.

En français : De 1H58 à 2H02 : de deux heures moins deux à deux heures deux.
Anglais : from two to two to two two (from tou tou tou tou tou tou).

Français : Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch?
Anglais : Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?'

Français : Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse ? 
Anglais : Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?

Aimablement envoyé par Ramboise

Commenter cet article

Archives

Nous sommes sociaux !

Articles récents